visto che il comitato permanente per la catena alimentare e la salute degli animali, di cui all'articolo 35 del regolamento (CE) n. 1829/2003, ha votato il 14 gennaio 2019 senza esprimere parere,
having regard to the vote of the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health referred to in Article 35 of Regulation (EC) No 1829/2003, held on 3 December 2018, at which no opinion was delivered,
tranne nei casi di cui all'articolo 37, terzo comma, il parere del comitato permanente è formulato per iscritto,
(a) the opinion of the said Standing Committee is to be given in writing;
Nel 1999 Jiang Zemin, come capo del Partito Comunista Cinese, contro la volontà degli altri membri del comitato permanente del Politburo, lanciava la violenta repressione del Falun Gong.
Background In 1999, Jiang Zemin, as head of the Chinese Communist Party, overrode other members of the Politburo Standing Committee and launched the violent suppression of Falun Gong.
Presidente del Comitato Permanente dell'Assemblea Popolare Nazionale
Chairmen of the Standing Committee of the National People's Congress
visto che, in occasione del voto del 27 marzo 2017, il comitato permanente per la catena alimentare e la salute degli animali, di cui all'articolo 35 del regolamento (CE) n. 1829/2003, non ha espresso parere,
having regard to the vote of the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health referred to in Article 35 of Regulation (EC) No 1829/2003, on 27 March 2017, where no opinion was delivered,
Le misure di cui al presente regolamento sono conformi al parere del comitato permanente per le piante, gli animali, gli alimenti e i mangimi,
The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Standing Committee on Plants, Animals, Food and Feed,
Le misure di cui alla presente decisione sono conformi al parere del comitato permanente per le piante, gli animali, gli alimenti e i mangimi,
The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Standing Committee on Plant Health,
gli Stati membri possono richiedere per iscritto che il progetto di decisione sia discusso dal comitato permanente, fornendo una motivazione particolareggiata.
Member States shall have the option of submitting a written request that the draft decision be discussed in a plenary meeting of the Standing Committee.
Li Peng (presidente del comitato permanente del Congresso nazionale del popolo)
Li Changchun, Chairman of the Central Guidance Commission for of the Standing Committee of the National People's Congress
Le misure previste nel presente regolamento sono conformi al parere del comitato permanente per la catena alimentare e la salute degli animali,
The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health, and neither the European Parliament nor the Council has opposed them,
Ho impiegato sette anni a far capire al Comitato Permanente la giusta condotta.
It's taken me seven years to convince the Standing Committee that this was the right course of action.
Le misure di cui alla presente decisione sono conformi al parere del comitato permanente per la catena alimentare e la salute degli animali,
The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Customs Code Committee,
La riunione del Comitato permanente dell'Ufficio politico del C...Per saperne di più
The meeting of the Standing Committee of the Political Bureau of the C...Läs mer
Il 16 gennaio, Li Yangzhe, membro del comitato permanente del comitato provinciale del partito del Fujian e segretario della commissione provinciale per l'ispezione della disciplina, e il suo entourage hanno visitato Fujian Hongwang per indagini.
On January 16, Li Yangzhe, member of the Standing Committee of Fujian Provincial Party Committee and Secretary of the Provincial Commission for Discipline Inspection, and his entourage visited Fujian Hongwang for investigation.
Le misure di cui al presente regolamento sono conformi al parere del comitato permanente sui biocidi,
The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Standing Committee on Biocidal Products,
Le misure previste dalla presente decisione sono conformi al parere del comitato permanente per la catena alimentare e la salute degli animali,
The measures provided for in this Directive are in accordance with the opinion of the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health,
Si tratta di specie esotiche di cui è stato comprovato il carattere invasivo mediante una valutazione dei rischi e considerate una minaccia per tutta l'Unione da un comitato permanente al quale partecipano anche rappresentanti degli Stati membri.
These would be alien species proven to be invasive by risk assessment, and deemed a threat of EU relevance by a standing committee including representatives from Member States.
Le misure di cui alla presente decisione sono conformi al parere del comitato permanente sui biocidi,
The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Standing Committee on Biocidal Products,
Queste strutture comprendono la creazione di un segretariato e l'istituzione di un comitato permanente di rappresentanti euromediterranei.
These structures include the setting up of a Secretariat and the creation of a permanent committee of Euro-Mediterranean representatives.
visto il fatto che il comitato permanente per la catena alimentare e la salute degli animali, di cui all'articolo 35 del regolamento (CE) n. 1829/2003, ha votato il 18 novembre 2015 senza esprimere parere,
having regard to the fact that the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health referred to in Article 35 of Regulation (EC) No 1829/2003 voted on 18 November 2015 not to deliver an opinion,
Capo del Comitato Permanente del Assemblea Nazionale del Popolo
Chairman of the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference
Il Comitato permanente dovrà basare la propria decisione sulle più recenti evidenze scientifiche disponibili riguardanti lo stato dello stock e valutare la pertinenza delle misure che l'ICCAT potrà eventualmente adottare nella riunione di novembre 2010.
The Standing Committee would have to base its decision on the latest scientific information available on the situation of the stock and assess the adequacy of any measures adopted by ICCAT when it meets in November 2010.
Le relazioni di valutazione sono state esaminate dagli Stati membri e dalla Commissione nell’ambito del comitato permanente per la catena alimentare e la salute degli animali.
The assessment reports have been reviewed by the Member States and the Commission within the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health.
Comitato permanente per la cooperazione operativa in materia di sicurezza interna (COSI)
Coordinating Committee in the area of police and judicial cooperation in criminal matters (CATS)
visto il programma di riforme del Comitato permanente inter-agenzie delle Nazioni Unite (Inter-Agency Standing Committee – IASC)(2),
having regard to the UN Inter-Agency Standing Committee (IASC) Transformative Agenda(2),
Comitato permanente per la cooperazione operativa in materia di sicurezza interna
Standing Committee on operational cooperation on internal security
È istituito in seno al Consiglio un comitato permanente al fine di assicurare all'interno dell'Unione la promozione e il rafforzamento della cooperazione operativa in materia di sicurezza interna.
Article 61 D A standing committee shall be set up within the Council in order to ensure that operational cooperation on internal security is promoted and strengthened within the Union.
La Commissione esamina quanto prima i motivi addotti dallo Stato membro interessato e consulta gli Stati membri in sede di comitato permanente per i prodotti alimentari; essa emette quindi senza indugio il proprio parere e prende le misure del caso.
The Commission shall examine as soon as possible the grounds adduced by the Member State concerned, consult the Member States within the Standing Committee for Foodstuffs, and shall then deliver its opinion without delay and take appropriate measures.
Inoltre, mediante il comitato permanente, le autorità degli Stati membri preposte all'applicazione si adoperano per raggiungere un'intesa comune sull'applicazione del presente regolamento.
In addition, through a standing committee, Member State enforcement authorities should strive to reach a common understanding of the implementation of this Regulation.
Se gli Stati membri votano a favore in sede in comitato permanente, la Commissione adotta la proposta di decisione.
In the Standing Committee, if Member States vote “Yes”, the Commission adopts the draft decision.
Da un punto di vista procedurale, la prossima fase per MON810 e NK603 sarà la presentazione di un progetto di decisione al comitato permanente della catena alimentare e della salute animale (SCoFCAH) (prima tappa della procedura di comitatologia).
From a procedural point of view, the next step for MON810 and NK603 would be the submission of a draft decision to the Standing Committee for Food Chain and Animal Health (SCoFCAH) (first step of the comitology procedure).
La Commissione propone inoltre di creare un segretariato congiunto per la promozione e il monitoraggio dei progetti nonché un comitato permanente di rappresentanti euromediterranei.
A joint secretariat will be established to promote and follow up projects, while the Commission also proposes the creation of a permanent committee of Euro-Mediterranean representatives.
Gli Stati membri, nella riunione del 5 dicembre 2011 del Comitato permanente per la catena alimentare e la salute degli animali, si sono accordati per autorizzare le indicazioni elencate nell'allegato al regolamento della Commissione.
Member States agreed to authorise the claims listed in the Annex to this Commission Regulation during the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health of 5 December 2011.
visto il fatto che il comitato permanente per la catena alimentare e la salute degli animali, di cui all'articolo 35 del regolamento (CE) n. 1829/2003, ha votato il 16 gennaio 2018 senza esprimere parere,
having regard to the vote of the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health referred to in Article 35 of Regulation (EC) No 1829/2003, on 16 January 2018, where no opinion was delivered,
A tal fine, il depositario convoca il comitato permanente di cui all’articolo 4 del protocollo n. 2.
To that end, the Depositary shall convene the Standing Committee as laid down in Article 4 of Protocol 2.
I provvedimenti di cui alla presente decisione sono conformi al parere del comitato permanente per le sementi e i materiali di moltiplicazione agricoli, orticoli e forestali,
The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Standing Committee on Seeds and Propagating Material for Agriculture, Horticulture and Forestry,
C. considerando che il progetto di decisione di esecuzione della Commissione è stato votato in sede di comitato permanente il 18 novembre 2015 senza che fosse espresso alcun parere;
C. whereas the draft Commission implementing decision was voted on in the Standing Committee on 18 November 2015, with no opinion being delivered;
Il depositario adegua gli allegati di conseguenza, previa consultazione del comitato permanente a norma dell’articolo 4 del protocollo 2.
The Depositary shall adapt the Annexes concerned accordingly, after having consulted the Standing Committee in accordance with Article 4 of Protocol 2.
Il comitato permanente è presieduto dalla Commissione e comprende i rappresentanti di tutti gli Stati membri.
The Standing Committee is chaired by the Commission and has representatives from all Member States.
Le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato permanente per la catena alimentare e la salute degli animali,
The measures provided for in this Directive are in accordance with the opinion of the Standing Committee for the Food Chain and Animal Health,
In seguito ad ognuna delle sue riunioni, il Comitato permanente trasmette alle Parti ed al Comitato dei Ministri del Consiglio d’Europa un rapporto sui dibattiti svolti e su tutte le decisioni adottate.
After each meeting, the Standing Committee shall forward to the Parties and the Committee of Ministers of the Council of Europe a report on its discussions and any decisions taken.
È istituito un comitato permanente composto da rappresentanti designati dagli Stati membri che possono farsi assistere da esperti o consulenti e presieduto da un rappresentante della Commissione.
A Standing Committee shall be set up consisting of representatives appointed by the Member States who may call on the assistance of experts or advisers; its chairman shall be a representative of the Commission.
La definizione interpretativa di «processo non in serie da applicare ai vari prodotti da costruzione di cui al presente regolamento dovrebbe essere stabilita dalla Commissione in consultazione con il comitato permanente per le costruzioni.
The interpretative framework for the definition of ‘non-series process’, to be applied to different construction products covered by this Regulation, should be established by the Commission in consultation with the Standing Committee on Construction.
Le misure di cui al presente regolamento sono conformi al parere del Comitato permanente dei prodotti cosmetici,
The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Standing Committee on Cosmetic Products,
Se il comitato permanente e il comitato d'appello non riescono ad adottare la decisione a maggioranza qualificata entro un determinato periodo di tempo, spetta alla Commissione adottare la decisione finale.
In case the Standing Committee and the Appeal Committee do not manage to adopt the decision by qualified majority within a given time frame, it is up to the Commission to adopt the final decision.
La Commissione europea, assistita dal comitato permanente sui biocidi, prende in considerazione il parere emesso dal comitato sui biocidi e decide se concedere o meno un'autorizzazione dell'Unione.
The European Commission, assisted by the Standing Committee on Biocidal Products, takes the opinion issued by the BPC into consideration and decides whether to grant a Union authorisation or not.
2.6304678916931s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?